Tiffany and Jerry zOO Hong Kong Wedding Day photography 婚攝

陰天拍出純淨空氣感|Hong Kong Wedding Photography

很多我們wedding photography的客人都會擔心結婚當天天氣不佳,天色灰暗,豈不是大大影響相片質素?專業的婚禮攝影師能夠幫您解決這個問題,請看看這個香港婚禮。

Tiffany和Jerry的婚禮正是如此。雖然一整天的天色也是不太好,但是透過專業的塑光工具Profoto,即使身處室內,也絕不影響相片質素,而且每張照片的顏色看起來都是非常純淨通透,新娘子的皮膚更加是白裡透紅。有別於大部分婚紗攝影公司,我們的婚禮拍攝團隊注重光線的控制,堅持用上廣告級別的攝影器材和塑光工具,而非單單依賴現場光線和後期製作。不論天氣如何,我們亦能為客人送上質素穩定的照片。故此,客人無需擔心天氣,保持心情開朗,我們團隊定能為您們的婚禮攝下最開心動人的時刻。

We create great wedding day photos by using top-class shooting equipments and light shaping tools. No matter the weather, or how big the challenge is, we are professional wedding photographer who still delivers best shots without holding back by the limitations of natural light. Forget about the weather, enjoy your wedding day, and our wedding photography team will do the rest. 🙂

Makeup Artist | 化妝師:Koey Leung
Banquet Venue | 婚宴場地:翠亨邨

[出門]

新娘子Tiffany選擇了在自己家中出門。比起酒店,於自己成長的家中出門,更加多了一份溫馨感覺。很多客人都會擔心家中的光線和裝潢不如酒店,會直接影響照片出來的效果。在閃光燈的修正下,把家中不統一的光源都壓過了,亦大大修飾了家中環境。純淨通透的照片,就是客人所說的「空氣感」。

In Chinese tradition, bride will stay at home, to wait for their groom to pick her up and then bring her to meet the groom’s parents and family. Instead of home, many modern brides choose to stay at hotel, because hotel rooms are normally larger in size with nicer lighting and deco. Tiffany respects the tradition, staying at home is her first choice. Just like most customers, she also worried about how the photos look like as the light sources in her home are not as pure as those in the hotel. With the help of our professional light shaping tools, we overpowered all impure light sources. The home looks so clean and bright in every photo. Hotel room maybe better, but it is not essential. We don’t need a expensive hotel room to have good photos. No matter the place, photo quality is promised.

Tiffany and Jerry zOO Hong Kong Wedding Day photography 婚攝

zOO_Hong_Kong_Wedding_Day

Tiffany and Jerry zOO Hong Kong Wedding Day photography 婚攝

Tiffany and Jerry zOO Hong Kong Wedding Day photography 婚攝

Tiffany and Jerry zOO Hong Kong Wedding Day photography 婚攝

Tiffany and Jerry zOO Hong Kong Wedding Day photography 婚攝

[外影 + 晚宴]

因為晚宴在尖沙咀翠亨邨,外影時候就到了附近的九龍公園。客人起初擔心假日的九龍公園滿是遊人,會影響拍攝效果。當日我們選了一個僻靜處,照片中只有溫馨和甜蜜,並沒有別的能夠妨礙我們。在拍攝兄弟姊妹合照時,身後的清真寺傳來了一陣鐘聲,草地的鴿子通通向天空飛去,做成一個有趣而難得的拍照背景。

Tiffany and Jerry had their wedding banquet at Tsui Hang Village in Tsim Sha Tsui. In order to have better time control, we went to Kowloon Park in the same district for outdoor portrait. Visitors in the park does not affect the photos, all we can see in the photos are only happiness and romance. When we were taking portraits with the couple and their bridesmaids and groomsmen, the mosque behind us rang the bell, it frightened all wild pigeons. Hundred wild pigeons flew up to the sky at the same time, they created the most special backdrop of the day!

Tiffany and Jerry zOO Hong Kong Wedding Day photography 婚攝

Tiffany and Jerry zOO Hong Kong Wedding Day photography 婚攝

Tiffany and Jerry zOO Hong Kong Wedding Day photography 婚攝

Tiffany and Jerry zOO Hong Kong Wedding Day photography 婚攝

Tiffany and Jerry zOO Hong Kong Wedding Day photography 婚攝

Tiffany and Jerry zOO Hong Kong Wedding Day photography 婚攝

zOO_Wedding_Photographer_Hong_Kong_0030

[早拍晚播]

一齊來看看Tiffany和Jerry的早拍晚播,感受他們婚禮的溫馨片段:
Let’s watch Tiffany and Jerry’s same day edit video!
(Our wedding photography packages offer 2P / 2P1V / 2P2V options)

想看更多真實婚禮作品?
Want to see more real weddings?
Sherry and Darren’s Wedding Day at The Mira Hong Kong
Sandy and Cary’s Outdoor Wedding Romance at The Repulse Bay
Jessica and Tung’s Glam Wedding at Intercontinental Hong Kong